Naari Naara (Translated)

देखो कैसी चौंध है
छुपा लो दबा लो इसे
कहीं इसके सामने
हम फीके न पड़ जाएँ
…..Dekho! Kaisi chaundh hai
…..Chhupa lo, dabaa do ise
…..Kaheen iske saamne
…..Ham pheeke padh jaayein

…………Look, how she shines
…………Hide it, Hold it down
…………Placed next to this
…………We may pale in comparison

पास ही रखना
(खोजो खूंटा)
दूर के सितारे
की कशिश
तो और भी होगी
…..Paas hi rakhna
…..(khojo khoonta)
…..Door ke sitaraare
…..Ki to kashish
…..Aur bhi hogi

…………Keep her close
…………(Find a noose, a hook)
…………A faraway star
…………It’s attraction
…………Is even more

पीछे ही रखना उसे
वार्ना पोल खुल जायेगी
अपने अस्तित्व की फिर
नीव नज़र नहीं आगेयगी
…..Peechhe hi rakhna use
…..Varna pol khul jaayegee
…..Apne astitva ki phir
…..Neev nazar nahin aayegi

………...Keep her behind you
…………Else you will be found out
…………Your sense of self
…………Will not be able to see it’s foundation

कह दो उसे
एक कदम पीछे रहे
उसकी रौशनी से
हम भी चमक उठें
…..Keh do use
…..Ek kadam peeche rahe
…..Us ki roshni se
…..Ham bhi chamak uthein

…………Tell this to her
…………Stay one step behind
…………With her bright light
…………We will also get a halo

भाग २/Part 2:

कहते हैं की हर
सक्षम प्रयास के पीछे
एक औरत का हाथ होता है
उसकी शक्ति का साथ होता है
…..Kehte hain ki har
…..Saksham prayas ke peechhe
…..Ek aurat ka haath hota hai
…..Uski Shakti ka saath hota hai

…………They do say every
…………Successful effort is backed
…………By a woman’s hand
…………Her energy works alongside

यह भी सुना है
जो हाथ पालने को झुलायें
वोह राज करें
दुनिया पे हावी हो जाएँ
…..Yeh bhi suna hai
…..Jo haath paalne to jhulaaye
…..Voh raaj kare
…..Duniya par haavi ho jaaye

…………We have also heard
…………That the hand that rocks the cradle
…………Rules the world
…………It influences much that happens

इतना जब तुम कहते हो
तो फिर किस बात से डरते हो
क्या लगे की ओछे हो जाओगे
जो सही माने मान दे पाओगे
…..Itna jab tum kehte ho
…..Phir kis baat se darte ho
…..Kya lage ki oocche ho jaaoge
…..Jo sahi maane maan de paaoge

…………If you acknowledge so much
…………Then what are you afraid of
…………Do you think you will demean yourself
…………If you truly can give respect

कतराते हो शायद
सही करते अकेले पड़ जाओगे
फक्र करो, समता और इन्साफ का
कारवां तुम बढ़ाओगे
…..Katrate ho kya ki shaayad
…..Sahi karte akele pad jaaoge
…..Fakr karo, Samta aur insaaf ka
…..Caravaaan tum banaoge

…………Maybe you are afraid (diffident)
…………That you will be alone doing the right thing
…………Be proud, for equality and justice
…………You will form the Caravaan (increase the tribe)

भाग ३ / Part 3:

चलो, तरस खा के माफ़ किया
तुम से भी इन्साफ किया
इतंना मत डरो औरत से
समतल के है सब भरोसे
…..Chalo, taras kha ke maaf kiya
…..Tum se bhi insaaf kiya
…..Itna mat daro aurat se
…..Sam-taal ke hai sab bharose

…………Fine, we forgive you your weakness
…………We too will do what is just
…………Don’t be so afraid of women(power)
…………Everything runs only on equality

समझ में न आये
यह कैसी अजब लड़ाई
उंच नीच के फेर में
गाडी है लड़खड़ाए
…..Samajh mein na aaye
…..Yeh kaisi ajab ladai
…..Oonch neech ke pher mein
…..Gaadi hai ladhkadhai

…………Impossible to understand
…………Why there’s even an argument
…………If one is placed higher than the other
…………The vehicle of life will wobble

न आगे न पीछे
नो ऊपर न नीचे
इकठ्ठे दोनों गाडी खींचे
संग संग जीवन बगिया सींचे
…..Na aage na peechhe
…..Na oopar na neeche
…..Ikatthe donon gaadi kheenche
…..Sang sang jeevan bagiya seenche

…………Neither ahead, nor behind
…………Nor higher or lower
…………It works when both pull together
…………When both build happiness together

न किसी पैर करो एहसान
न रिश्तों से हो पहचान
बस इतनी ही खुद पे इज़्ज़त बक्शो
की इंसान तो दिखे और इंसान
…..Na kisi pe karo ehsaan
…..Na rishton se hi ho pehchaan
…..Bas itni khud pe izzat baksho
…..Ki insaan ko dikhe ek aur insaan

…………Don’t do this as a favour
…………Nor seek to limit identity to relationships
…………Just respect yourself this much
…………That one human sees another as human

Advertisements