Tere

Tere jaane se mera kya gaya – lekin,
Tere hone se mujhe haunsla mil gaya hota

Tere mud jaane pe kahan gila kiya – magar
Tere hone se silsila ban gaya hota

Dekh,

Tere bina bhi teer-o-khanjar chalte rahe….
Tere ruk jaane se mera vaar na zaaya hota

Teri berukhi se mera kuchh nahin khoya, par,
Teri inaayat se kya nahin paaya hota

Bin tere ham na ladkhadaye, na gire
Tera sahaara kaash sang agar aaya hota

Tere tan jaane se tujhe kya mila ae dost,
Tere jhuk jaane se kuchh apna sa saaya hota

Tere chale jaane se lage hai tu door magar,
In zara faaslon se tu na paraaya hota.

Translation:


Tere jaane se mera kya gaya – lekin,
Tere hone se mujhe haunsla mil gaya hota

What did I lose by your leaving, but
Your being there would have given me strength

Tere mud jaane pe kahan gila kiya – magar
Tere hone se silsila ban gaya hota

When did I complain about your turning away, but
Your being there would have made a (fairy)tale

Dekh,
(See,)

Tere bina bhi teer-o-khanjar chalte rahe….
Tere ruk jaane se mera vaar na zaaya hota

Even without you the arrows and daggers were thrown
If you had stayed, I would not have missed my mark

Teri berukhi se mera kuchh nahin khoya, par,
Teri Shafqat se kya nahin paaya hota

Your indifference did not make me lose anything, but,
With your affection/indulgence, what could I not have gained…

Bin tere ham na ladkhadaye, na gire
Tera sahaara kaash sang agar aaya hota

Without you I did not falter, did not fall
But I wish your support had come along with us

Tere tan jaane se tujhe kya mila ae dost,
Tere jhuk jaane se kuchh apna sa saaya hota

What did your stiffness and arrogance get you my friend
If you had bent a bit, the shade would have felt our own

Tere chale jaane se lage hai tu door magar,
In zara faaslon se tu na paraaya hota
.
By your going it seems you are far away
But these little distances do not make you a stranger

Advertisements

One thought on “Tere”

  1. Waah 🙂

    Dil hii to hai na sang-o-Khisht dard se bhar na aaye kyuuN
    roenge ham hazaar baar koii hamen sataaye kyuuN

    qaid-e-hayaat-o-band-e-Gam asl men donon ek hain
    maut se pahale aadamii Gam se najaat paaye kyuuN

    haaN vo nahiin Khudaaparast, jaao vo bevafaa sahii
    jisako ho diin-o-dil aziiz, usakii galii men jaaye kyuuN

    Ghalib”-e-Khastaa ke baGair kaun se kaam band hain
    roiie zaar-zaar kyaa, kiijie haaye-haaye kyuuN

    ~ Ghalib

Comments are closed.